Virtualidad
Idiomas UNL: innovación y desafíos en la enseñanza
Miércoles 17 de junio de 2020 / Actualizado el jueves 18 de junio de 2020
El Centro de Idiomas de la UNL implementó la modalidad virtual para su propuesta formativa, con 43 docentes brindando clases online a más de 600 estudiantes. Inscripciones abiertas para el segundo cuatrimestre.
Desde el 20 de abril, se desarrollan 61 cursos del Centro de Idiomas (CI) de la Universidad Nacional del Litoral (UNL) en modalidad virtual. El dictado está a cargo de 43 docentes de los diferentes idiomas y participan más de 600 alumnos que pertenecen a las sedes de Santa Fe y Esperanza. De esta manera, desde el Programa de Idiomas para la Comunidad, se logró optimizar una oportunidad presentada ante la expansión local, nacional y global del COVID-19.
El año pasado se cumplieron 20 años de la creación de este Programa pensado para la comunidad, con una propuesta plurilingüe que fue creciendo a lo largo del tiempo en diversidad y en niveles ofrecidos. “No podemos negar que las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TICs) atraviesan las formas de conocer, pensar y aprender de nuestros alumnos y desde una perspectiva epistemológica a la enseñanza de las lenguas extranjeras”, afirmó la coordinadora del Programa, María del Valle Gastaldi. Así, la incorporación de las TICs se dio de manera progresiva y sistemática, con el desarrollo de ambientes virtuales para los cursos de inglés y alemán y el desarrollo de los Test de Nivelación online para los interesados que ya poseen conocimientos previos del idioma al que desean inscribirse. Esto es posible gracias a un trabajo articulado con el Centro Multimedial de Educación a Distancia (CEMED).
El comienzo de la tercera década del Centro lo presentó ante un reto al que se debía dar una respuesta inmediata. Lo que, hasta el momento, formaba parte de una agenda a futuro, debió materializarse con prontitud. De esta manera, se logró la virtualización de los cursos de alemán, chino, Español Lengua Extranjera (ELE), francés, inglés, italiano, japonés, Lengua de Señas Argentina (LSA) y portugués. “Fue un esfuerzo singular de todo el personal del Centro, que logró este propósito en un tiempo muy corto”, destacó el director del CI, Julio Theiler.
“En una primera instancia, se postergó el inicio del cuatrimestre para poder dictarlo de manera presencial. A medida que la situación se fue complejizando, y en concordancia con las medidas que el gobierno nacional y las autoridades de la Universidad tomaron, debimos replantearnos esa decisión y evaluar la posibilidad de trabajar desde la virtualidad”, explicó Gastaldi. “Fueron días de debates que finalmente nos llevaron a responder a la disyuntiva que se nos presentaba: asumir en forma inmediata al desafío, o bien esperar hasta agosto, fecha prevista para el inicio del segundo cuatrimestre, para seguir trabajando de manera presencial. Sin dudarlo, optamos por la primera alternativa”, reflexionó.
Aprender y enseñar en clave virtual
Organizar, planificar e implementar la adaptación de todos los contenidos a la virtualidad pudo concretarse con celeridad. Pero, para poder empezar a transitar esta nueva experiencia, faltaba la mirada y la decisión de uno de los actores fundamentales en todo proceso de enseñanza y aprendizaje: el alumnado. “Ningún proyecto puede concretarse sin el sí de sus destinatarios. Por este motivo, se comenzó con dos semanas de clases online, para que todos los interesados pudieran familiarizarse con el trabajo en una plataforma educativa que permite gestionar lo que sucede en el aula de manera colaborativa. Además, se recurrió a la herramienta de videoconferencias para poder cumplir con los objetivos específicos vinculados estrechamente al desarrollo de la interacción y producción oral.
La experiencia resultó en un periodo muy productivo para re-pensar las prácticas, sumar experiencia y aumentar formación para el desempeño en este nuevo contexto pedagógico. En cuanto a los alumnos, les brindó la posibilidad de conocer esta nueva modalidad de trabajo y optar por sumarse a la propuesta o esperar al inicio del segundo cuatrimestre”.
En este sentido, un número significativo de estudiantes viven el aislamiento obligatorio en sus localidades de origen. Con esta innovación, pudieron cursar “e incluso nos es grato contar con la participación de un alumno de nivel VII de inglés que está viviendo en España y puede continuar con su grupo, a pesar de la distancia”, destacó la coordinadora.
También fue gracias a la virtualidad que se posibilitó el dictado del curso de chino, ya que una de las docentes de este idioma reside en Rosario y la otra profesora en Paraná.
El proceso de decisión y puesta en marcha de la propuesta online del Centro de Idiomas, en palabras de la coordinación del Programa, “requirió mucho esfuerzo, dedicación, incertidumbre y por qué no algunas angustias. Pero, sin dudas, el resultado nos llena de gratitud y nos posiciona frente a un nuevo paradigma de la enseñanza de lenguas extranjeras”, concluyó.
En una mirada prospectiva, Julio Theiler expresó: “Tenemos un desafío todavía más interesante, que es el de sistematizar esta oferta de manera virtual. Esto nos permitirá acceder no solo a Santa Fe y todo su interior, sino a otras provincias. Podemos ofrecer idiomas que no son enseñados en las localidades de menor población, como el chino o el japonés. Esto generaría, sin dudas, un servicio social que volvería a poner a la UNL a la altura de las circunstancias”.
Inscripciones abiertas para el segundo cuatrimestre
Hasta el 23 de julio los interesados podrán inscribirse a los cursos abiertos a la comunidad que brinda el Centro de Idiomas de la UNL durante el segundo cuatrimestre. Se ofrecerán en modalidad virtual, con la posibilidad futura de un cursado semipresencial. La inscripción online se realiza a través del sitio de UNLvirtual y la documentación probatoria deberá ser enviada a idiomas@unl.edu.ar